Kontakt mit uns

To prevent automated spam submissions leave this field empty.

Wir sind verfügbar: Mo-Fr von 7: 00-16: 00 Uhr stationär in der TERMA Zentrale
7 Tage die Woche, 24h / Tag, unter der Handynummer und per E-Mail
Wir betreiben keinen Laden / Ausstellungsraum. Die Ausstellungen und Vorlagen sind bei unseren Geschäftspartnern erhältlich

Häufig gestellte Fragen

Wir sind verfügbar: Mo-Fr von 7: 00-16: 00 Uhr stationär in der TERMA Zentrale
7 Tage die Woche, 24h / Tag, unter der Handynummer und per E-Mail
Wir betreiben keinen Laden / Ausstellungsraum. Die Ausstellungen und Vorlagen sind bei unseren Geschäftspartnern erhältlich

Häufig gestellte Fragen

Sales Team - Heating Products

Germany, Austria, Switzerland
Rehmann Marc: + 48 607 451 306

Germany (East region) 
Uwe Gabriel: +49 171 528 1085

Holland, Luxemburg, Germany, Austria, Switzerland
Goluch Monika: +48 607 451 947

 

Team Versandabwicklung – Heizungsprodukte

Großbritannien, Irland, Australien, Schweden, Norwegen, Dänemark, Finnland,

Niederlande, Türkei

Płotka Katarzyna: +48 607 451 982

 

Deutschland, Österreich, Schweiz, Tschechien, Slowakei, Griechenland, Zypern, Luxemburg

Koba Katarzyna: +48 607 451 718

 

Frankreich, Spanien, Portugal, Belgien, Italien

Suprun Tatiana: +48 607 451 977

 

Bitte schicken Sie Ihre Bestellungen an:

orders-heating@termagroup.pl

 

Fragen zu bereits bestätigten Bestellungen können Sie schicken an:

logistics-heating@termagroup.pl

 

Anregungen und Vorschläge zur Produktqualität senden Sie bitte an:

service@termaheat.pl

TERMA SP. Z O.O.
Czaple 100
80-298 Gdańsk
Poland

NIP: 583-10-18-844 
REGON: 190558447

1. The Supplier grants the following warranty periods for products included in the catalogue:

  • 8 years for steel radiator paint coating in all RAL and Supplier’s special colours,
  • 8 years for water tightness of steel and cast iron radiators assembled in the Supplier’s factory,
  • 3 years for chrome layer,
  • 4 years for the Galvanic Brass finish and 2 years for Metal Alive and Burnish finishes of cast-iron radiators.

Heating elements for radiators and electric components in electric heaters:

  • 2 years.

Handrails:

  • 2 years for paint coating in all RAL and Supplier’s special colours,
  • 2 years for chrome layer.

Radiator and heating element accessories:

  • 2 years.

2. The warranty period is calculated from the moment of product purchase by the End User, with the following conditions:
for heating elements the warranty period is 2 years from the product purchase date but no longer than 3 years from the date of production;

  • for steel radiators the warranty period for paint coating and water tightness is 8 years, but not more than 9 years from the date of production;
  • for radiators with chrome layer the warranty period is 3 years, but not more than 4 years from the date of production;
  • for cast-iron radiators the warranty period for paint coating is 8 years, but not more than 9 years from the date of production and 8 years for water tightness of units assembled in the
  • Supplier’s factory but not more than 9 years from the date of production;
  • for handrails the warranty period is 2 years from the product purchase date, but not more than 3 years from the date of production.

3 . Any claims resulting from the warranty provided by the Supplier should be reported directly to the Supplier or through the Trading Partner by filling out the claim form and returning the product in question, or, by supplying supporting photographs (if disassembly of the item is not possible). In each case the product warranty card and evidence of purchase should be included with the return. The Supplier may reject the claim if any of the above is not supplied.


4 . Every claim is processed within 14 days of its receipt; it may be longer if a more detailed investigation is required. All claims are investigated based on the returned product or supporting photographs.


5 . Any costs related to the return of faulty items including the costs of disassembly/assembly of the product, transportation and labour costs etc. will be covered by the Trading  Partner i.e. the trader who sold the product directly to the End User. The possibility of cost sharing between the Trading Partner and the Supplier is agreed individually for each returned item. The Supplier covers the cost of a new product and its shipment to the Trading Partner.

6. Warranty claims can be forwarded to the Supplier by:

  • email,
  • fax,
  • via Claim Form on the Supplier’s website: www.termaheat.pl,
  • by post.

7. Warranty covers any product faults which are due to Supplier’s error discovered on delivery or while in use, with the exclusion of:

  • Damage in transit caused by the carrier or during unloading of goods (this applies to relations between the Supplier and the Trading Partner only). Please refer to point 4E for more information on complaints/claims on the grounds of damage in transit.
  • Damage in stock (any radiator accepted at the Trading Partner’s warehouse is considered free from any faults, excluding any hidden faults, discovered upon unpacking of goods when the packaging did not have any signs of damage).
  • Items stored outside or inside warehouse spaces with increased air humidity.
  • Filling a radiator with any other medium than those which are approved for a given type of product (i.e. with steam) or any medium containing any chemical substances that are damaging to radiator materials, i.e. steel, cast iron or aluminium.
  • Filling a radiator with a heating medium with a working pressure exceeding that which is specified by the Supplier in the user manual or product technical card; or increasing the working pressure inside the radiator with a heating element by closing all radiator valves in the central heating system; or by leaving an insufficient air cushion inside a standalone electric radiator.
  • The use of products with standard paint coating in areas with increased concentration of aggressive agents, such as sulphur, ammonia or chlorine compounds.
  • Use of steel radiators in open installations, with a permanent connection to water-supply systems and installations drained from the heating medium more often than required.
  • Use of electric radiators with the heating element exposed to splashes of water (with no consideration of IP protection class).
  • Incorrect (not in compliance with the manual) installation, use or disassembly.
  • Use of heating element in a way that differs from its intended use.
  • Modification of the product structure.


8. Warranty does not cover any faults or damages which occurred due to force majeure, meaning any future phenomena which are impossible to predict and prevent, such as weather circumstances, electric installation disturbances, wars, natural disasters.


9. A claim procedure which is in progress does not constitute the basis for suspension of payment for delivered goods.

Jeder Information ist für uns wichtig - wir bitten Sie das Formular genau und vollständig auszufüllen. Dies vereinfacht die Bearbeitung der Reklamation.

I am:

The problem is related to:

I would like to file a complaint regarding:

Dane osobowe
Dane do wysyłki
Dane grzałki
DRY DT-IR KTX 1 KTX 2 KTX 3 KTX 4 KTX 4 Blue MEG MOA MOA Blue MOA IR ONE kwadrat 30x30 ONE profil D 30x40 ONE prostokąt 30x40 ONE trapez 36x40 REG 2 REG 3 SEC (Class II version of DRY) SIM SIS (Class II version of SIM) SKT 1 (Class II version of KTX 1) SKT 2 (Class II version of KTX 2) SKT3 (Class II version of KTX 3) SKT4 (Class II version of KTX 4) SOA (Class II version of MOA) TDY TT-IR
Dane grzejnika
Opis uszkodzeń
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
P2
51
P1
Y8
Y7
Z1
Y2
Y1
V2
V7
ZS
Z8
ES
EX
E8
E7
58
E2
E1
L7
L8
S1
S8

Connection symbols

Flow / return
500 mm distance between flow and return
50 mm connection type
Connection with the use of immersion tube
Alternative connection
Thermostatic head
Electric heating element
Alternative electric heating element connection
Universal opening (with plug)
Bleed valve
Dane firmy
Dane grzałki
DRY DT-IR KTX 1 KTX 2 KTX 3 KTX 4 KTX 4 Blue MEG MOA MOA Blue MOA IR ONE kwadrat 30x30 ONE profil D 30x40 ONE prostokąt 30x40 ONE trapez 36x40 REG 2 REG 3 SEC (Class II version of DRY) SIM SIS (Class II version of SIM) SKT 1 (Class II version of KTX 1) SKT 2 (Class II version of KTX 2) SKT3 (Class II version of KTX 3) SKT4 (Class II version of KTX 4) SOA (Class II version of MOA) TDY TT-IR
Dane grzejnika
Opis uszkodzeń
P2
51
P1
Y8
Y7
Z1
Y2
Y1
V2
V7
ZS
Z8
ES
EX
E8
E7
58
E2
E1
L7
L8
S1
S8

Connection symbols

Flow / return
500 mm distance between flow and return
50 mm connection type
Connection with the use of immersion tube
Alternative connection
Thermostatic head
Electric heating element
Alternative electric heating element connection
Universal opening (with plug)
Bleed valve
Dane osobowe
Dane do wysyłki
Dane grzejnika
ukazujące usterkę, lokalizację grzejnika względem stref montażu lub inne właściwe
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
Dane firmy
Dane grzejnika
ukazujące usterkę, lokalizację grzejnika względem stref montażu lub inne właściwe
Dane osobowe
Dane do wysyłki
Dane produktu
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
Dane firmy
Dane produktu
Dane osobowe
Dane do wysyłki
Dane akcesorium
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
Dane firmy
Dane akcesorium
Dane firmy
Dane dostawy
lub inny nr dokumentu identyfikującego zamówienie

Podaj dane swojego grzejnika oraz dane kontaktowe i wyślij do nas formularz. Skontaktujemy się z Tobą, aby podać wycenę i potwierdzić zamówienie usługi.
Wysłanie formularza jest tylko zapytaniem, nie wiąże żadną umową i jest bezpłatne.

Dane osobowe
Dane grzejnika
Kliknij w pole i wybierz kolor
Kliknij w pole i wybierz kolor
To prevent automated spam submissions leave this field empty.

Geben Się die Daten Ihres Heizkörpers und Ihre Kontaktdaten ein und senden Sie uns das Formular. Wir werden uns mit Ihnen in Verbindung setzen, um Ihnen eine Bewertung abzugeben und den Bestellservice zu bestätigen.

Die Zusendung des Formulars stellt lediglich eine Anfrage dar, keinen verbindlichen Vertrag und ist kostenlos.

Der komplexe Instandsetzungsvorgang umfasst folgendes:

  1. Demontage (Auseinandernehmen der Rippen)
  2. Entfernung der alten Beschichtung (Reinigung)
  3. Entkalkung
  4. Chemische Vorbereitung der Oberfläche in einem Zirkoniumbad sowie Abdichtung
  5. Aufbringen einer neuen Beschichtung (mit dem Kunden zu vereinbaren)
  6. Austausch der Nippel und Dichtungen
  7. Übergabe des Heizkörpers in einer beliebigen Konfiguration (vereinbart mit dem Kunden; z.B. kann der Heizkörper mit einer kleineren Anzahl Rippen zusammengebaut werden)
  8. Dichtigkeitsprüfung
Dane osobowe
Zakres usługi
Dane grzejnika
To prevent automated spam submissions leave this field empty.